198 KRING DEN SLAGNE HJÄLTEN.

kättare, profeten Daniels ord i det femte kapitlet: ”Och
då Belsassar drucken var, böd han bära fram de gyllene
och silver-käril, som hans fader Nebukadnesar utur temp-
let i Jerusalem borttagit hade, att konungen med sina väl-
dige,. sina hustrur och sina frillor skulle dricka därav”.
Sammalunda ha sachsare, danskar och svenskar druckit
vin och prisat sina gudar av guld, silver, koppar, järn, trä
och sten. Det kommer en tid, då Gud skall straffa eder,
herrar kättare, för dessa rofferier. Aldrig haver Gud skonat
sådana tempelrånare som I.

Ve eder, goter och vandaler — ty eder, svenskar, kalla frans-
männen så. I haven angripit från andra sidan havet, över-
fallit katolska gods och gårdar, kastat heliga präster i fängel-
se och befolkat deras hemvist med edra illasinnade miss-
dådare och ogudaktiga hantlangare. I haven övat våld mot
katolikerna. I haven utdrivit munkarne ur klostren, katol-
ska präster och herdar ur kyrkorna. Men den tid kommer —
och den har förmodligen redan kommit —, då I skolen falla
i stora hopar såsom kärvar på marken, uppslukade av gräslig
död. ”Gån bort ifrån mig, I förbannade, till den eviga elden,
som djävulen och hans änglar tillredd är!»

Mot de knektar, som tjänade för svensk sold, utslungar
han följande straffande ord: »Hör, du bukens dåraktige
herre, vad den helige Job säger om dig i sitt tjugonde ka-
pitel, att den vinningslystne krigsknektens mat ”skall för-
vända sig i hans buk uti ormagalla. De ägodelar, som han
uppsvulgit haver, måste han åter utspy; och Gud skall driva
dem ut ur hans buk'. Ve eder, som gjort eder förtjänte av
ett dylikt kräkmedel!» Till slut skulle deras straff bli att
»från evighet till evighet brinna i helvetet», vars fasor pre-
dikanten utmålar med glödande vällust.

Litteratur: H. Scheffer, Johannes Rudbeckius, häft. kr. 2:90;
inb,. kr. 4: —
Alfred Jensen, Svenska bilder i polska vitterheten;
häft. kr. 2:25.
B. Rud. Hall, Vid Gustaf II Adolfs bår. Ur Samtida
minnestal. Häft. 90 öre.
